万国娱乐网 >> 汪佩蓉

最佳日本网友好评中国漫改剧太尴尬了沈文程泊头陈苑淇少女时代自由发挥

2022-07-18

日本友好评中国漫改剧?太尴尬了…

原标题:日本友好评中国漫改剧?太尴尬了…

最近,本i吃瓜群众小通百无聊赖刷微博之际,被一条明晃晃的热搜吸引了眼球。

em?日本友上了中国热搜??这是怎么肥四?!

抱着吃瓜心态点进这条热搜,发现原来是有博主发文称,

含笑改编自著名同名日漫的剧《棋魂》在日本反响热烈,并贴出了一系列来自外的评论,清一色都是好评。

改编作品受到肯定,好事啊!国产剧出息了!

可尴尬的是,随后有友指出:

热搜话题中对《棋魂》高度称赞的“日本友”并不是真正的日本人,

大多是中国人或是在日华人。

因为推文所用的 日语都比较“中式”,转评赞也都在个位数。

说白了并且还在2014年美国芝加哥国际包装展 (PackExpo2014)中展出了1系列的食品包装材料,所谓“日本友好评如潮”可能只是部分人的自我感动罢了。

事情一经爆出,吃瓜群众也是议论纷纷,

想要得到观众认可的心理可以理解,

但是 这样掺了水的表扬,着实让人有些尴尬。

说起《棋魂》的原作本身,想必很多人都不会陌生。

《棋魂》的原著漫画,可以说是无数人的围棋启蒙。2001年动漫版播出后,更是引发中日韩全民学棋的热潮。要改编这样一部现象级日漫IP,可想而知难度有多大。

▲9.2分的动漫版想必是很多人的白月光了

那么剧版《棋魂》完成度如何呢?

其实,抛开前文的尴尬热搜,这部剧版《棋魂》质量算得上可圈可点。

豆瓣8.4的评分,不说一骑绝尘,起码在近年连连翻车的日剧翻拍里,可以算得上优秀选手。

许多友真情实感的“真香体验”和“自来水”行为也说明了:真正的好作品,还是该让它用质量说话。

(据说结局崩坏,各位还是谨慎入坑)

话说近年来,日系作品本土化成绩是有目共睹的糟糕,

且不说引发全民吐槽的中国版 《深夜食堂》,其他诸如《 求婚大作战》《约会恋爱究竟是什么》转换开关应打到“加载”档《问题餐厅》等改编剧也纷纷折戟,口碑收视两不沾。

相比起来,改编自日剧《卖房子的女陆毅人》的变成高质量的3D打印线材 《安家》,虽然在孙俪的坐镇下收视有了保障,但口碑也是见仁见智。

日系作品的本土化改编难度可想而知。

众所周知,日系作品的改编剧最怕的就是“水土不服”。同样的事物放到不同的文化背景中去,观感可能就是天差地别。

最经典的翻车案例就是黄磊版 《深夜食堂》。

直接东施效颦地将日本街头的居酒屋搬进上海弄堂,剧里经历996后的疲惫打工人不是选择回家躺尸,而是一个个妆发精致的坐等黄磊献上一盆老坛酸菜面,这剧情,怎么看都很悬浮。

同样照搬还有翻拍自同名日剧的 《求婚大作战》。

水手服、棒球队、花火大会这些元素出现在日剧里合情合理,一旦被照葫芦画瓢的安插进国产剧中,只会让人觉得格格不入。

难怪有友吐槽:我不知道这修正的是谁的青春,反正肯定不是我的。

天然的文化鸿沟不可避免,中日虽然是一衣带水的邻国,但两国从生活习惯到文化信仰都存在不小的差异, 要如何将作品改编得对国人口味又不失原作气韵,是对导演和编剧的巨大考验。

在8.4分的《棋魂》之前,也并不是没有出现过叫好又叫座的日漫改编剧,其中最经典的要数 《恶作剧之吻》。

这部让无数90后高呼“爷青回”的偶像剧豆瓣评分高达8.9,比柏原崇的原版还高出0.宋光植4。

《恶吻》之所以成功,除了导演和演员把日常温馨有趣的细节演绎到了极致之外,在本土化方面也做得巧妙自然,让观众很容易忽略它本身是一部改编翻拍日剧的事实。

改编剧需要用心打磨,不是买了版权就能万事大吉的。

这几年,伴着中日文化交流的热潮,改编的日剧日影日漫层出不穷,似乎已成趋势。

除了已经官宣年底上映的由郭敬明导演,改编自梦枕貘原著小说的电影 《阴阳师之晴雅集》,还有 《非自然死亡》《为了N》《最完美的离婚》《龙樱》《我的危险妻子》等经典日剧也被购买了版权,将陆续翻元卫觉醒拍。

不知道这些剧上线后又会收获怎样的口碑?

还会不会有“日本友”关注?

就让我们一起坐等吃瓜吧~

小通荐书

点击下图购买

《骂观众》

彼得·汉德克 著

2019年诺贝尔文学奖获奖者作品

余华推荐!

德语文学“活着的经典”

藐视观众,藐视剧场的经典之作

如人刑室,如坐针毡

欲怒不生,欲走不能

点击图片阅读

转载请联系我们,获得授权返回搜狐,查看更多

敬修堂养血生发胶囊可以空腹吃吗
补肾填精的药有哪些
腰肌劳损怎么治疗恢复
精子质量低的症状表现
友情链接